Пейн 1. Р. Ф. Бертон 1. 88. Крайне сомнительного вкуса французский перевод Ж. С. Мардрю 1. 89. Немецкий перевод Э. Литтмана 1. 92. 11. Двух сказок из числа любимейших, об Аладдине и Али Бабе, нет ни в одном из арабских рукописных или печатных изданий, хотя Галлан включил их в свой перевод. По этой причине его долго подозревали в фальсификации, пока не были обнаружены оригинальные тексты. Литература. Книга тысячи и одной ночи, тт. М., 1. 95. 81. 95. Тысяча и одна ночь, тт.